Rally Sweden
neoficiální výsledky
RZ Info
Datum | RZ | Bod. | Sk. | Info | |
---|---|---|---|---|---|
14. 02. 16:46 | RZ 21 | N4 | TÄNAK O. / SIKK K. (st. č. 91) Retired due puncture after SS / Odstoupil kvůli defektu po poslední RZ | ||
14. 02. 14:03 | RZ 21 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 34) FL tyre puncture / Defekt LP pneu | |
14. 02. 13:56 | RZ 21 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. / MOMBAERTS E. (st. č. 65) "I went into snowbank" / "Vletěli jsme do závěje." | ||
14. 02. 13:56 | RZ 21 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 34) Went off / Mimo trať | |
14. 02. 13:55 | RZ 21 | P | N4 | ARAÚJO A. / MIGUEL R. (st. č. 31) "My target was finish on podium. I'm very happy." / "Mým cílem bylo dojet na stupních vítězů. Jsem moc spokojený." | |
14. 02. 13:54 | RZ 21 | P | N4 | GRÖNDAL A. / ENGAN V. (st. č. 46) "I'm happy. Hopelly we will be fighting for victory in future." / "Jsem spokojený. Doufám, že příště budeme bojovat o vítězství." | |
14. 02. 13:53 | RZ 21 | N4 | TÄNAK O. / SIKK K. (st. č. 91) Reported stopped on stage / Stojí | ||
14. 02. 13:52 | RZ 21 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "Arriving to finish was my goal. I'm very happy." / "Mým cílem bylo dostat se do cíle. Jsem moc spokojený." | |
14. 02. 13:51 | RZ 21 | S | N4 | BRYNILDSEN E. / MENKERUD C. (st. č. 25) "Two punctures a two mistakes on Friday. But I won some stages." / "V pátek dva defekty a dvě chyby. Ale vyhráli jsme nějaké zkoušky." | |
14. 02. 13:49 | RZ 21 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 50) "Really good, 10 points and victory on my home rally." / "Opravdu dobré, 10 bodů a vítězství na domácí soutěži." | |
14. 02. 13:48 | RZ 21 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "I was just taking it easy to bring the car into finish." / "Jel jsem v klidu abych se dostal do cíle." | |
14. 02. 13:43 | RZ 21 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 63) "I really enjoyed it. But I broke my drishaft now." / "Opravdu jsem si to užíval. Ale teď nám praskla poloosa." | ||
14. 02. 13:42 | RZ 21 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. / MOMBAERTS E. (st. č. 65) Reported stopped on stage / Stojí | ||
14. 02. 13:41 | RZ 21 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "It was perfect weekend, I'm happy with the position." / "Byl to perfektní víkend, jsem spokojen s umístěním." | |
14. 02. 13:40 | RZ 21 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "Not bad. We expected to win, but scored good points." / "Není to zlé. Čekali jsme, že vyhrajem, ale získali jsme dost bodů." | |
14. 02. 13:39 | RZ 21 | N4 | MIKKELSEN A. / FLÖENE O. (st. č. 70) "Now the rally should start. But I'm very happy." / "Teď měla rally začít. Ale jsem hodně spokojený." | ||
14. 02. 13:38 | RZ 21 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "It was not easy, lot of gravel." / "Nebylo to lehké, hodně šotoliny." | ||
14. 02. 13:34 | RZ 21 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Fantastic. I'm really happy it's over. Stages were too hard for tyres. I was so much nervous on last stages." / "Fantastické. Jsem opravdu rád, že je konec. Zkoušky byly náročné na pneumatiky. Na posledních testech jsem byl hodně nervózní." | |
14. 02. 13:30 | RZ 21 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Very tough weekend. Mikko done perfect rally. We made mistake yesterday, but hard to say if we can beat him." / "Velmi těžký víkend. Mikko zajel perfektní rally. Včera jsme udělali chybu, ale těžko říci, jestli bychom ho mohli porazit." | |
14. 02. 13:28 | RZ 21 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "It's not been easy weekend at all. We were struggling with speed on Friday." / "Nebyl to vůbec lehký víkend. V pátek jsem postrádal rychlost." | |
14. 02. 13:26 | RZ 21 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "We will see in Mexico now." / "Uvidíme, co bude v Mexiku." | |
14. 02. 13:24 | RZ 21 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "Very good result for us and the team. For me rally was good, on first day bit difficult." / "Pro nás a tým velmi dobrý výsledek. Pro mě to byla dobrá rally, jen první den byl trochu těžký." | |
14. 02. 13:22 | RZ 21 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "We have to be happy, can't do anything more." / "Musíme být spokojení, nic jiného." | |
14. 02. 13:20 | RZ 21 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "Good start, but slightly dissapointed. Slow pace on Friday." / "Dobrý start, ale trochu zklamání. V pátek jsme byli pomalí." | ||
14. 02. 13:18 | RZ 21 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "It's been really frustrating, I hope bad luck is off. I made some mistakes, I had car problems. But OK, we are here." / "Bylo to frustrující, doufám, že smůla je pryč. Udělal jsem pár chyb, měl potíže s autem. Ale OK, jsme v cíli." | ||
14. 02. 13:16 | RZ 21 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Reason is me, maybe, I don't know." / "Problém je ve mně, možná, nevím." | ||
14. 02. 13:14 | RZ 21 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "Very difficult to manage with tyres, again without studs." / "Bylo to těžké na pneumatiky, zase jsme bez hřebíků." | |
14. 02. 13:12 | RZ 21 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) "I'm not happy we hit the snowbank yesterday, but I improved a lot. Definitelly not easy rally." / ""Nejsem spokojen s tím, že jsme včera skončili v záběji, ale hodně jsem se zlepšil. Nebyla to lehká rally." | |
14. 02. 13:10 | RZ 21 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) "Fantastic. Saturday and today was tough for the brain. I hope we can come to more rallies." / "Fantastické. Sobota a dnešek byly těžké na psychiku. Doufám, že odjedeme více soutěží." | |
14. 02. 11:41 | RZ 20 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "Like every afternoon, it's difficult for tyres. I took no risk." / "Je to náročné na pneumatiky, jako každé odpoledne. Neriskoval jsem." | |
14. 02. 11:39 | RZ 20 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "At the moment it's good, but the third place should be better. Now we looking for future." / "Momentálně je to dobré, ale třetí místo by bylo lepší. Teď se soustředíme na budoucnost." | |
14. 02. 11:37 | RZ 20 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Everything looks good, car is working well, no problem at all." / "Vše v pohodě, auto funguje správně, žádné potíže." | |
14. 02. 11:35 | RZ 20 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "I didn't push hard, tried to save tyres. No problem." / "Netlačil jsem, snažil jsem se pošetřit pneumatiky. Žádný problém." | |
14. 02. 11:33 | RZ 20 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Whole gravel, I came very slow. So bad. We will see." / "Celé na šotolině, jel jsem hodně pomalu. Špatné. Uvidíme." | |
14. 02. 11:24 | RZ 19 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "Stage was beautiful, we enjoyed. The others are very rough, this one is nice." / "Nádherná zkouška, líbila se nám. Ostatní jsou rozbité, tahle byla pěkná." | |
14. 02. 11:23 | RZ 19 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "We having good stages today, we enjoying it." / "Dnes pro nás dobré, užíváme si to." | |
14. 02. 11:22 | RZ 19 | N4 | MIKKELSEN A. / FLÖENE O. (st. č. 70) "I lost ten second on mornig. I took little bit of time now, so it's OK." / "Ráno jsem ztratil deset vteřin. Teď jsem trochu stáhl, takže OK." | ||
14. 02. 11:21 | RZ 19 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "It was very slippy, we don't take any risk." / "Hodně to klouzalo, neriskovali jsme." | |
14. 02. 11:20 | RZ 19 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) "It should be under control, but you never know." / "Mělo by to být pod kontrolou, ale nikdy nevíte." | |
14. 02. 11:18 | RZ 19 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Nice section, I enjoyed it." / "Pěkná část,užíval jsem si to." | ||
14. 02. 11:16 | RZ 19 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) "First real rally for us, I'm still learning." / "Pro nás první opravdová rally, pořád se učím." | |
14. 02. 11:14 | RZ 19 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "Pretty lot of snow in my line. This kind of stage really beautiful." / "Měl jsem ve stopě opravdu hodně sněhu. Tenhle typ zkoušek je nádherný." | |
14. 02. 11:12 | RZ 19 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "Dissapointed, I'm struggling a lot." / "Jsem zklamaný, hodně se trápím." | ||
14. 02. 11:10 | RZ 19 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "It was broken brake pipe. Really shame." / "Byla to prasklá brzdová hadice. Opravdu škoda." | ||
14. 02. 11:08 | RZ 19 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "Car feels very strange on this stage, slide on lot of places. Like something with the rear of the car." / "Auto bylo moc divné, na mnoha místech se moc klouzalo. Jako kdyby bylo něco se zadkem auta." | ||
14. 02. 11:06 | RZ 19 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "It's OK. Car is working well." / "Je to OK. Auto funguje dobře." | |
14. 02. 11:04 | RZ 19 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "Nice stage, beautiful one. Better than I expected, conditions are OK." / "Pěkná zkouška, nádherná. Lepší než jsem čekal, podmínky jsou OK." | |
14. 02. 11:02 | RZ 19 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Fourth place not bad. The performance of Jari is good, we don't want to make mistake." / "Čtvrté místo není špatné. Jariho výkon je dobrý. Nechceme udělat chybu." | |
14. 02. 11:00 | RZ 19 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Suprisingly slippy, lot of snow. We took it bit steady." / "Překvapivě to dost klouzalo, hodně sněhu. Jeli jsme trochu klidněji." | |
14. 02. 10:58 | RZ 19 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "I'm going for the second place. Points are important." / "Jedu pro druhé místo. Body jsou důležité." | |
14. 02. 10:56 | RZ 19 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Not so good drive for me. We will see. I have to take a bit carefully." / "Není to nejlepší jízda. Uvidíme. Musím jet trochu opatrněji." | |
14. 02. 09:28 | RZ 18 | N4 | TÄNAK O. / SIKK K. (st. č. 91) "No grip at all. Last part was very very slippery." / "Vůbec žádná adheze. Poslední část byla hodně hodně uklouzaná." | ||
14. 02. 09:26 | RZ 18 | N4 | SOLOWOW M. / BARAN M. (st. č. 76) "Perfect, I couldn't belive. So many spectators to help us. They're my guests." / "Perfektní, nemůžu tomu uvěřit. Pomáhalo nám hodně lidí. Jsou mými hosty." | ||
14. 02. 09:24 | RZ 18 | P | N4 | ARAÚJO A. / MIGUEL R. (st. č. 31) "I know Semerad stucked, I have no hurry now. I have big gap, just arrive till the end." / "Vím, že se Semerád zaseknul, nemám teď kam spěchat. Mám velký odstup, tak teď jen dojet do cíle." | |
14. 02. 09:23 | RZ 18 | P | N4 | GRÖNDAL A. / ENGAN V. (st. č. 46) "We had no studs, we went off in the same place like in recce, but there no steering in speed like 10 km/h." / "Nemáme hřebíky, šel jsem ven ve stejném místě jako při tréninku, ale nezatočilo to v rychlosti 10 km/h." | |
14. 02. 09:22 | RZ 18 | P | N4 | GRÖNDAL A. / ENGAN V. (st. č. 46) Went off / Mimo trať | |
14. 02. 09:22 | RZ 18 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "We have no intercom, I lost lot of time. I made small mistake in one left, stucked for while." / "Nemáme interkom, ztratil jsem. Udělal jsem chybu v jedné levé, na chvíli jsme se sekli." | |
14. 02. 09:21 | RZ 18 | N4 | SOLOWOW M. / BARAN M. (st. č. 76) Went off / Mimo trať | ||
14. 02. 09:21 | RZ 18 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 34) Went off, continuing / Mimo trať, pokračuje | |
14. 02. 09:20 | RZ 18 | S | N4 | BRYNILDSEN E. / MENKERUD C. (st. č. 25) "Things are going fine. But I made mistake." / "Jde to dobře. Ale udělal jsem chybu." | |
14. 02. 09:19 | RZ 18 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 50) "So far so good. But the end was terrible slippery." / "Zatím to jde. Ale konec byl neuvěřitelně kluzký." | |
14. 02. 09:18 | RZ 18 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "Today we had problem, car was frozen, we lost some time in time control." / "Dnes jsme měli problém, auto bylo zmrzlé, ztratili jsme do časovky." | |
14. 02. 09:17 | RZ 18 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "First stage was good, this one too, but I take it easy at the end in downhill." / "První RZ byla dobrá, tahle taky, ale v závěrečném sjezdu jsem jel opatrně." | |
14. 02. 09:15 | RZ 18 | N4 | MIKKELSEN A. / FLÖENE O. (st. č. 70) "I'm having good speed, car is in my hand." / "Mám dobrou rychlost, auto je v mých rukou." | ||
14. 02. 09:13 | RZ 18 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "Think Mikkelsen is fast, we will see. We have to decide in service, maybe smart to go for the points." / "Myslím, že Mikkelsen je rychlý, uvidíme. Rozhodneme se v servisu, možná bude rozumnější jet na body." | |
14. 02. 09:12 | RZ 18 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) "It's gone pretty well, first stage I loved. This one difficult, hard downhill." / "Jde to moc dobře, první RZ se mi líbila. Tahle byla těžká, náročný sjezd." | |
14. 02. 09:06 | RZ 18 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 63) "First stage quite good, this one terrible. I had no grip at all." / "První zkouška byla opravdu dobrá, tahle byla hrozná, neměl jsem žádnou přilnavost." | ||
14. 02. 09:05 | RZ 18 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Last stage was really good, not much gravel. This one very loose, I was keeping the ruts." / "Předchozí RZ byla opravdu dobrá, málo šotoliny. Tato byla hodně rozbitá, držel jsem se v kolejích." | ||
14. 02. 09:04 | RZ 18 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) Front right wheel damage reported, no comments from him / Poškozené pravé přední kolo, bez komentáře | |
14. 02. 09:00 | RZ 18 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "We are starting always very quick, but then tyres loose and loose." / "Odstartovali jsme vždy rychle ale pak odcházely pneumatiky." | |
14. 02. 08:58 | RZ 18 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "I have problem too. I don't know what is it, power" / "Mám taky problém. Nevím co to je, výkon." | ||
14. 02. 08:56 | RZ 18 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "From the beginning brakes went off, I don't know what happened. Really strange." / "Brzdy odešly hned na začátku, nevím co se stalo. Opravdu divné." | ||
14. 02. 08:54 | RZ 18 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "Stage really really difficult. Very tricky." / "Velmi velmi těžká zkouška. Hodně zrádná." | ||
14. 02. 08:52 | RZ 18 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "Surface is very loose. Very difficult to drive." / "Povrch je hodně rozbitý. Jede se těžko." | |
14. 02. 08:50 | RZ 18 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "Nice stage. End was tricky, absolutelly no risk to me." / "Pěkná zkouška. Konec byl zrádný, neriskoval jsem." | |
14. 02. 08:48 | RZ 18 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "I will try to finish, most important now. It's difficult, with pacenotes and all. But OK." / "Budu se snažit dojet, to je teď nejdůležitější. Je to náročné, s rozpisem a tak. Ale OK." | |
14. 02. 08:46 | RZ 18 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Car was moving already, we were quite steady." / "Auto se hodně smýkalo, jeli jsme hodně v klidu." | |
14. 02. 08:44 | RZ 18 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "I stopped, retired from fighting. Try to finish second now. I had few moments in the stage. He is strong." / "Končím, vzdávám to. Pojedu na druhé místo. Měl jsem pár krizovek. Je silný." | |
14. 02. 08:42 | RZ 18 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "I pushed, but last downhill was really bad driving for me. It's really close. We will see." / "Tlačil jsem, ale poslední sjezd jsem jel hodně špatně. Je to fakt těsné." | |
14. 02. 08:40 | RZ 18 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) Reported hit snowbank in high speed / Trefil závěj ve vysoké rychlosti | |
14. 02. 08:24 | RZ 17 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "I tried to push hard, tyres gone." / "Šel jsem do toho, odešly pneumatiky." | |
14. 02. 08:20 | RZ 17 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "We have front brake problems." / "Problémy s předními brzdami." | ||
14. 02. 08:14 | RZ 17 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "It was good." / "Bylo to dobré." | |
14. 02. 08:12 | RZ 17 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "I had to find good rhythm, we have to finish this rally." / "Potřeboval jsem najít správný rytmus, musíme tuhle soutěž dojet." | |
14. 02. 08:10 | RZ 17 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Impossible to drive like yesterday. Think will be not possible to catch Jari." / "Nedá se jet jako včera. Myslím, že Jariho nedostaneme." | |
14. 02. 08:08 | RZ 17 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "We have no hurry. Make it till the end, clever driving. Sometimes it was hard on brakes." / "Nemáme kam spěchat. Jen to zvládnout do konce, jet hlavou. Občas to bylo těžké na brzdy." | |
14. 02. 08:06 | RZ 17 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "I tried really hard, but Mikko was really fast and strong. We will continue to try." / "Opravdu jsem se snažil, ale Mikko byl opravdu rychlý a silný. Zkusíme to znovu." | |
14. 02. 08:04 | RZ 17 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "We really pushed hard, not surprised by splits. Think we can't go any faster." / "Šli jsme do toho naplno, nejsem překvapen splity. Myslím, že rychleji to nešlo." | |
13. 02. 19:06 | RZ 16 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "It's been fantastic, I enjoying the car. Unbeliavable rally." / "Bylo to fantastické, užívám si auto. Neuvěřitelná rally." | |
13. 02. 19:05 | RZ 16 | P | N4 | GRÖNDAL A. / ENGAN V. (st. č. 46) "Very good day for us, we learned some new things." / "Pro nás moc dobrý den, naučili jsme se pár nových věcí." | |
13. 02. 19:04 | RZ 16 | N4 | TÄNAK O. / SIKK K. (st. č. 91) Flames on the front right car, powersteering fluid / Oheň na pravé přední časti podvozku, kapalina posilovače | ||
13. 02. 19:03 | RZ 16 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "It was better day, fine feeling, some good stage times." / "Lepší den, dobrý pocit, pár slušných časů." | |
13. 02. 19:02 | RZ 16 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 50) "We changed suspension on afternoon, everything is feeling good now." / "Odpoledne jsme vyměnili tlumiče, teď se už zdá vše v pořádku." | |
13. 02. 19:01 | RZ 16 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "For us very good day, no car problems, no mistakes. We enjoyed it as much as possible." / "Pro nás moc dobrý den, žádné potíže s autem, žádné chyby. Užíváme si to jak to jen jde." | |
13. 02. 19:00 | RZ 16 | N4 | MIKKELSEN A. / FLÖENE O. (st. č. 70) "Today it was going much better. Just few small mistakes." / "Dnes to bylo o moc lepší. Jen pár malých chyb." | ||
13. 02. 18:59 | RZ 16 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "It's OK, only problem Mikkelsen beat us. Tomorrow flat out." / "OK, jediný problém, že nás bije Mikkelsen. Zítra naplno." | |
13. 02. 18:58 | RZ 16 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) "At the end we lost all studs." / "Ke konci jsme ztratili všechny hřebíky." | |
13. 02. 18:52 | RZ 16 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 63) "It was better and better, but on last stage I lost clutch." / "Šlo to lépe a lépe, ale na předchozí RZ jsem přišel o spojku." | ||
13. 02. 18:50 | RZ 16 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) "It's been OK, we were stucked on second stage, but rest was OK. Now we had no rear tyres, so very slippery." / "Bylo to OK, na druhé jsme se zahrabali, ale zbytek byl OK. Teď jsme přišli o zadní pneu, tak to hodně klouzalo. " | |
13. 02. 18:48 | RZ 16 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "I started really push on the morning, when the stages were OK. Now the last one was unbeliavable, we lost all studs." / "Ráno jsem do toho opravdu šel, když byly zkoušky OK. Teď ta poslední byla neuvěřitelná, přišli jsme o všechny hřebíky." | ||
13. 02. 18:46 | RZ 16 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "It's been difficult day, many different problems. But OK." / "Byl to těžký den, řada potíží. Ale OK." | |
13. 02. 18:44 | RZ 16 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "I had to be more careful." / "Musel jsem být opatrnější." | ||
13. 02. 18:42 | RZ 16 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "It's been OK on this afternoon. I completelly destroyed tyres, drove carefuly then." / "Odpoledne to bylo OK. Kompletně jsem zničil pneumatiky, jel jsem pak opatrně." | ||
13. 02. 18:40 | RZ 16 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "We changed setup at the lunch time, completelly different machine now." / "V poledne jsme změnili nastavení, teď je to úplně jiné auto." | ||
13. 02. 18:38 | RZ 16 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "It's difficult, but I'm doing my best. I try change some setting for tomorrow." / "Je to těžké, ale snažím se. Zítra zkusím změnit nastavení." | |
13. 02. 18:36 | RZ 16 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "For us it's OK, 5th place. If we stay there tomorrow, it will be very good rally for us." / "Pro nás OK, páté místo. Pokud to tak zůstane zítra, bude to pro nás velmi dobrá rally." | |
13. 02. 18:34 | RZ 16 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "OK, morning was little bit frustrating, but on the afternoon bit changes on setup and good. We were also lucky Sordo had problems." / "OK, ráno bylo trochu frustrující, ale odpoledne jsme trochu upravili nastavení a bylo to dobré. Měli jsme taky štěstí, že měl Sordo potíže." | |
13. 02. 18:32 | RZ 16 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Really dissapointed, but our mistake. I have to finish and score points." / "Jsem opravdu zklamán, ale naše chyba. Potřebujeme dojet a bodovat."" | |
13. 02. 18:30 | RZ 16 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Really wrong tyre choice, I lost lot on Mikko. 16 seconds is still a lot." / "Udělali jsme opravdu chybu při volbě pneu. 16 sekund je pořád hodně." | |
13. 02. 17:50 | RZ 15 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) Overshoot junction, had to reverse / Přejel odbočku a musel couvat | |
13. 02. 17:38 | RZ 15 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) Lost lightpod "I overshoot junction." / Ztratil rampu "Přestřelil jsem odbočku." | |
13. 02. 17:37 | RZ 15 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "I'm happy with time." / "Jsem spokojený s časem." | ||
13. 02. 17:35 | RZ 15 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "Good. We choose to be careful on last stage." / "Dobré. Na předchozí RZ jsme zvolili opatrnou jízdu." | ||
13. 02. 17:33 | RZ 15 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "I think it was the best way." / "Myslím, že to byla nejlepší volba." | ||
13. 02. 17:30 | RZ 15 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "Maybe not right decision. At least I have no problem with the car, car is perfect." / "Asi to nebylo správné rozhodnutí. Alespoň že nemáme potíže s autem, je perfektní." | |
13. 02. 17:28 | RZ 15 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "My rear tyres too bad, impossible to take advantage from front tyres. Too much understeering." / "Moje zadní pneu byly zcela zničené, nešlo využít výhodu předních pneu. Příliš mnoho nedotáčivosti." | |
13. 02. 17:26 | RZ 15 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "We did a quite good stage. Especially now is it very hard." / "Zajeli jsme opravdu dobře. Teď je to obzvláště těžké." | |
13. 02. 17:24 | RZ 15 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Temperature of engine was very hot." / "Měli jsme moc vysokou teplotu motoru." | |
13. 02. 17:22 | RZ 15 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "New tyres completelly destroyed. Car was undriveable. Impossible to attack, so much gravel." / "Zcela jsem zničil nové pneu. Auto bylo neřiditelné. Nemožné útočit, hodně šotoliny." | |
13. 02. 17:20 | RZ 15 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "I drove as fast as I could. Tyres gone, same to everybody. So difficult, but OK, we are here." / "Jel jsem jak to šlo. Pneu odešly, stejné pro všechny. Je to hodně těžké, ale OK, jsme tady." | |
13. 02. 16:40 | RZ 14 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "Not so bad. Good. We came for this stage and we won it. But rally not so good." / "Nebylo to zlé. Fajn. Vyrazili jsme na tuto RZ a vyhráli. Ale rally se nám zatím nedaří." | |
13. 02. 16:38 | RZ 14 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "I changed before. I will have to go slowly." / "Vyměnil jsem před RZ. Budu muset jet pomaleji." | ||
13. 02. 16:36 | RZ 14 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "I went wide in corner and went into ditch on previous stage. I destroyed tyres like many others. I was very carefull now." / "Na předchozí RZ jsem byl široký do zatáčky a spadl do škarpy. Zničil jsem pneu jako řada dalších. Jel jsem teď opatrně." | ||
13. 02. 16:34 | RZ 14 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "We changed rear before stage. We will see. I have to be careful." / "Vyměnili jsme zadní kola před RZ. Uvidíme. Musím být opatrný." | ||
13. 02. 16:32 | RZ 14 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "I will change tyres after this stage, we will see." / "Vyměním kola až po této RZ, uvidíme." | |
13. 02. 16:30 | RZ 14 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "Same like Sebastien Loeb, we will see at the end of the day, if it's good strategy." / "Stejně jako Sebastien Loeb, uvidíme na konci dne, jestli je to dobrá strategie." | |
13. 02. 16:28 | RZ 14 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "We were almost equal with Mikko. I put new front tyres. I tried to save rear tyres." / "Jeli jsme s Mikkem skoro stejně. Obul jsem nové přední pneu. Snažil jsem se pošetřit zadní pneu." | |
13. 02. 16:26 | RZ 14 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "New rear tyres for this stage, better time. For next stage front one, it will be more difficult." / "Nové zadní pneu, lepší čas. Na další RZ přední, bude to těžší." | |
13. 02. 16:24 | RZ 14 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Think Mikko put new tyres on, I din't. Maybe mistake." / "Myslím, že Mikko obul nové pneu, já ne. Možná chyba." | |
13. 02. 16:22 | RZ 14 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Tyres gone." / "Odešly pneumatiky." | |
13. 02. 14:54 | RZ 13 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "We changed setup." / "Změnili jsme nastavení auta." | ||
13. 02. 14:51 | RZ 13 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) Puncture reported / Hlášen defekt | |
13. 02. 14:50 | RZ 13 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "Car is working well, I just lot little time." / "Auto funguje dobře, jen jsem něco ztratil." | |
13. 02. 14:48 | RZ 13 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "It was really better yet. Very difficult stage." / "Už to bylo lepší. Velmi těžká zkouška." | |
13. 02. 14:46 | RZ 13 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "We worked little bit on setup. Dani is not so far anymore, but next stage can be faster." / "Trochu jsme zapracovali na nastavení. Dani není daleko, ale na další RZ může být rychlejší." | |
13. 02. 14:44 | RZ 13 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Very very hard gravel, difficult for tyres. Difficult to drive, car is moving all the time." / "Hodně moc tvrdá šotolina, náročné na pneumatiky. Jelo se těžko, auto pořád někam pochodovalo." | |
13. 02. 14:42 | RZ 13 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Tyres are completelly destroyed. We will see. I'm happy with the car. Mikko was too fast." Lot of studs missed / "Penumatiky jsou úplně zničené. Uvidíme. Jsem spokojen s autem. Mikko byl hodně rychlý." Vyškubané množství hřebů. | |
13. 02. 14:40 | RZ 13 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "It's very close. So I have to go flat out. It will be interesting at the end of the day." / "Je to hodně těsné. Musím jet naplno. Na konci dne to bude zajímavé." | |
13. 02. 16:00 | RZ 12 | N4 | KRESTA R. / GROSS P. (st. č. 73) Retired in service park / Odstoupil v srvisní zóně | ||
13. 02. 15:40 | RZ 12 | N4 | KRESTA R. / GROSS P. (st. č. 73) Retired after SS. / Odstoupil po RZ. | ||
13. 02. 13:50 | RZ 12 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) Had a spin / Dělal hodiny | |
13. 02. 12:04 | RZ 12 | Estimated start of stage 12:42 / Předpokládaný čas startu RZ 12:42 | |||
13. 02. 12:16 | RZ 11 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "I was faster on this stage. I'm very pleased with the car." / "Na této RZ jsem byl rychlejší. Jsem moc spokojený s autem." | |
13. 02. 12:15 | RZ 11 | P | N4 | GRÖNDAL A. / ENGAN V. (st. č. 46) "On second I went off, I lost some second and bad engine performance as water frozen in front due delay." / "Na druhé RZ jsem byl na pár vteřin venku a měli jsme špatný výkon motoru kvůli vodě, která v pauze zmrzla na předku auta." | |
13. 02. 12:14 | RZ 11 | N4 | TÄNAK O. / SIKK K. (st. č. 91) "So far good. Let's see." / "Zatím dobré. Uvidíme." | ||
13. 02. 12:13 | RZ 11 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "On the last one I was pushed and now too. Generally good feeling." / "Na předchozí jsem do toho šel, teď taky. Celkově dobrý pocit." | |
13. 02. 12:12 | RZ 11 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 50) "Not really good. It should be better." / "Není to moc dobré. Mohlo by to být lepší." | |
13. 02. 12:11 | RZ 11 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "Very good, everything perfect. We enjoying it." / "Velmi dobré, vše perfektní. Užíváme si to." | |
13. 02. 12:10 | RZ 11 | N4 | MIKKELSEN A. / FLÖENE O. (st. č. 70) "Quite difficult to get used to the car. But it's getting better. Some small mistakes." / "Opravdu těžko si zvykám na auto. Ale zlepšuje se to. Pár drobných chyb." | ||
13. 02. 12:09 | RZ 11 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "OK, no problems. Nice to drive." / "OK, bez potíží. Jede se dobře." | |
13. 02. 12:08 | RZ 11 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) "Second one was nice, good time. This one very difficult, hard to keep the line." / "Druhá RZ byla pěkná, dobrý čas. Teď to bylo moc těžké, těžko se držela stopa." | |
13. 02. 12:02 | RZ 11 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 63) "Second stage was quite good, this one bit difficult." / "Druhá RZ byla dobrá, tahle trochu těžší." | ||
13. 02. 12:00 | RZ 11 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) "First stage was very difficult, I had no correct pacenotes. This one was good, but in last harpin I stalled engine and went into snowbank slightly." / "První RZ byla hodně těžká, neměl jsem v pořádku rozpis. Teď dobré, ale v poslední vracečce mi zhasnul motor a lehce jsem vletěl do bariéry." | |
13. 02. 11:58 | RZ 11 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Not that much good, trying to find confidence. This stage was really good." / "Není to nic moc, snažím se najít jistotu. Tahle RZ byla dobrá." | ||
13. 02. 11:56 | RZ 11 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "On this loose surface I have no chance." / "Na tomhle rozbitém povrchu nemám šanci." | |
13. 02. 11:54 | RZ 11 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "I'm trying everything I can, but can't hold the line. I'm struggling." / "Snažím se jak můžu, ale nedokážu jet stopu. Trápím se." | ||
13. 02. 11:52 | RZ 11 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "It's so difficult. Understeering so much times, conditions very difficult. What can we do." / "Je to moc těžké. Auto je moc často nedotáčivé, podmínky náročné. Co můžeme dělat." | ||
13. 02. 11:50 | RZ 11 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "Quite slippy." / "Hodně to klouzalo." | ||
13. 02. 11:48 | RZ 11 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "I'm happy. It's very loosy. I lost in one junction, but it was my fault." / "Jsem spokojený. Je to hodně vyhrabané. Netrefil jsem odbočku, ale byla to moje chyba." | |
13. 02. 11:46 | RZ 11 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "I'm happy to go to service after next stage. Car is not easy to handling in high speed. We have to drive carefully." / "Těším se na servis po další RZ. Auto se ve vysoké rychlosti neovládá lehce. Musím jet opatrně." | |
13. 02. 11:44 | RZ 11 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Still struggling with the setup." / "Pořád se potýkáme s nastavením auta." | |
13. 02. 11:42 | RZ 11 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) Small damage on car "On sixt gear I hit snowbank." / Lehké poškození auta "Na šestku jsem trefil do závěje." | |
13. 02. 11:40 | RZ 11 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Lot of gravel even now. On afternoon it will be not good." / "Už teď hodně šotoliny. Odpoledne to nebude dobré." | |
13. 02. 10:30 | RZ 11 | Estimated start of stage 11:26 / Předpokládaný čas startu RZ 11:26 | |||
13. 02. 11:12 | RZ 10 | S | N4 | SÄÄV P.-A. / LEXE K.-O. (st. č. 51) Reported stopped on stage, hit snowbank / Stojí na RZ, vletěl do závěje | |
13. 02. 10:56 | RZ 10 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "I was similar to Loeb, but then not, because rhythm is not best. Nice stage." / "Jel jsem podobně jako Loeb, ale pak už ne, protože nemám ideální rytmus. Pěkná zkouška." | |
13. 02. 10:54 | RZ 10 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "First split was OK but then I was loosing and loosing. I'm trying, I'm pushing ..." / "První split byl OK, ale pak jsem ztrácel a ztrácel. Snažím se, tlačím ..." | ||
13. 02. 10:52 | RZ 10 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "Stage is perfect, driving is not so good. Struggling to find correct speed and rhythm." / "Zkouška perfektní, ale jízda není tak dobrá. Trápíme se s hledáním správné rychlosti a rytmu." | ||
13. 02. 10:50 | RZ 10 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "So much changing grip on this stage." / "Hodně se tu měnila přilnavost" | ||
13. 02. 10:48 | RZ 10 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "I changed gearbox last day and car is working well today. Everything is OK." / "Včera jsme vyměnili převodovku a auto dnes funguje dobře. Vše je OK." | |
13. 02. 10:46 | RZ 10 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "Without spoiler it's difficult on fast sections. But OK, we have to continue." / "Bez spojleru je to těžké v rychlých pasážích. Ale OK, musíme pokračovat. | |
13. 02. 10:44 | RZ 10 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Maybe I was too sideways." / "Možná jsem jel moc bokem." | |
13. 02. 10:42 | RZ 10 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Not bad time, but Sebastien was pushing really hard. Really fast stage, really nice. I'm happy with the time." / "Není to zlý čas, ale Sebastien musel hodně zabrat. Hodně rychlá zkouška, velmi pěkná. Jsem spokojený s časem." | |
13. 02. 10:40 | RZ 10 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "It's a good fight. I really enjoyed it, very fast, very wide." / "Dobrý souboj. Opravdu jsem si to užíval, hodně rychlé, hodně široké." | |
13. 02. 10:38 | RZ 10 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "I don't know what happened. Rally is still on. I touched snowbank by rear. Lot of compact snow." / "Nevím co se dělo. Rally se pořád jede. Zadkem jsem chytil o bariéru. Hodně tvrdý sníh." | |
13. 02. 10:28 | RZ 10 | 10:30 expected start time / předpokládaný čas startu RZ 10:30 | |||
13. 02. 10:21 | RZ 10 | Safety car on the road according Swedish radio / Podle švédského rádia vyjel na trať předjezdec | |||
13. 02. 09:58 | RZ 10 | Stage delayed because problem with spectators / Start RZ opožděn kvůli divákům | |||
13. 02. 15:42 | RZ 9 | N4 | GONON F. / ARLETTAZ S. (st. č. 83) Retired. / Odstoupil. | ||
13. 02. 08:58 | RZ 9 | P | N4 | ARAÚJO A. / MIGUEL R. (st. č. 31) "Car is coming little bit better. Some small things to improve. We changed dampers." / "Auto začíná být trochu lepší. Ještě pár drobností ke zlepšení. Vyměnili jsme tlumiče." | |
13. 02. 08:57 | RZ 9 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 34) "Fine, I'm here so we are happy. Don't know how fast we should go." / "Dobré, jsme tu, tak spokojenost. Nevím jak rychle bych měl jet." | |
13. 02. 08:56 | RZ 9 | S | N4 | SÄÄV P.-A. / LEXE K.-O. (st. č. 51) "Stage is very good, I tried it very clean and nice." / "Velmi dobrá zkouška, snažil jsem se jet čistě a v klidu." | |
13. 02. 08:55 | RZ 9 | S | N4 | BRYNILDSEN E. / MENKERUD C. (st. č. 25) "I'm still not satisfied, car is understeering too much." / "Nejsem pořád spokojený, auto je moc nedotáčivé." | |
13. 02. 08:53 | RZ 9 | N4 | SOLOWOW M. / BARAN M. (st. č. 76) "We were struggling in slow corners." / "Bojovali jsme v pomalých zatáčkách." | ||
13. 02. 08:52 | RZ 9 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "Fogging window, lot of time I lost confidence, don't see the road." / "Mlžilo se sklo, často jsem ztrácel jistotu, neviděl jsem cestu." | |
13. 02. 08:51 | RZ 9 | P | N4 | GRÖNDAL A. / ENGAN V. (st. č. 46) "We hit a snowbank." / "Vletěli jsme do bariéry." | |
13. 02. 08:50 | RZ 9 | N4 | TÄNAK O. / SIKK K. (st. č. 91) "First part lot of gravel, very slippery, but second was OK for group N car." / "První část plná šotoliny, hodně uklouzané, ale druhá OK pro eNka." | ||
13. 02. 08:49 | RZ 9 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "I touched snowbank. But not too bad." / "Trefil jsem bariéru. Ale nic hrozného." | |
13. 02. 08:48 | RZ 9 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 50) "We changed front shocks, it's horrible, rebound so soft, car is jumping all the time. Terrible." / "Vyměnili jsme přední tlumiče, je to hrozné. Rebound je moc měkký, auto pořád skáče." | |
13. 02. 08:47 | RZ 9 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "It was OK, but fogging front windows. We have to manege it." / "Bylo to OK, ale mlžilo se čelní sklo. Musíme to vyřešit." | |
13. 02. 08:45 | RZ 9 | N4 | MIKKELSEN A. / FLÖENE O. (st. č. 70) "It's going well. I feel really comfortable." / "Jde to dobře. Cítím se v pohodě." | ||
13. 02. 08:44 | RZ 9 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "No mistakes, but maybe I had to push little bit more. Breaking too early on some places." / "Bez chyb, ale možná jsem mohl trochu víc zabrat. Občas jsem brzdil moc brzy." | |
13. 02. 08:42 | RZ 9 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) "Trid to take it very steady, first section very narrow." / "Snažil jsem se jet v klidu, první sekce byla hodně úzká." | |
13. 02. 08:38 | RZ 9 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. / MOMBAERTS E. (st. č. 65) "Very good morning. No problems at all." / "Velmi dobré ráno. Bez problémů." | ||
13. 02. 08:36 | RZ 9 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 63) "My pacenotes were little bit bad. First corners were OK, but then not. I have to finish." / "Můj rozpis byl poněkud špatný. První zatáčky byly OK, ale pak už ne. Potřebuji dojet." | ||
13. 02. 08:34 | RZ 9 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) "It's difficult." / "Je to těžké." | |
13. 02. 08:32 | RZ 9 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "I took it easy. I had not much confidence. It will be long day." / "Jel jsem v klidu. Neměl jsem dost jistoty. Bude to dlouhý den." | ||
13. 02. 08:30 | RZ 9 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "It's getting bit worse, not between the first cars on the road. I was not drivig very well." / "Je to trochu horší, když nejste mezi prvními na trati. Nejel jsem moc dobře." | |
13. 02. 08:28 | RZ 9 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "I'm trying hard. But I can't keep the line." / "Snažím se. Ale nemůžu se udržet ve stopě." | ||
13. 02. 08:26 | RZ 9 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "Not so easy, conditions very gravelly. Car is OK, we struggling with bit understeering. Changed gearbox yesterday." / "Nebylo to lehké, hodně na šotolině. Auto je OK, trochu bojujeme s nedotáčivostí. Včera jsme měnili převodovku." | ||
13. 02. 08:24 | RZ 9 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "Car feels lot better than yesterday. We should go little bit faster." / "Auto se zdá být o hodně lepší než včera. Měli bychom jet trochu rychleji." | ||
13. 02. 08:22 | RZ 9 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "Misting windscreen, don't know why. Lost some seconds. Oioioi." / "Mlžilo se nám sklo, nevím proč. Ztratili jsme pár vteřin. Ojojoj." | |
13. 02. 08:20 | RZ 9 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) Lost rear spoiler. "I don't know why. Very bad luck, I've been spinning at the end of the stage." / Bez zadního spojleru. "Nevím proč. Smůla, roztočili jsme se na konci zkoušky." | |
13. 02. 08:18 | RZ 9 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "I had to go carefully. It was OK run, but too slow. I was struggling with misting of the windscreen." / "Musel jsem jet opatrně. Dobrá jízda, ale pomalá. Trápilo nás zamlžující se čelní sklo." | |
13. 02. 08:16 | RZ 9 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "I was not fully confident about car. Bit understeering." / "Nevěřil jsem plně autu. Bylo trochu nedotáčivé." | |
13. 02. 08:14 | RZ 9 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "I don't know, Mikko was very fast. I lost, don't know why. I tried my best. First part was on gravel." / "Nevím, Mikko byl hodně rychlý. Ztratil jsem, nevím proč. Snažil jsem se co to šlo. První část byla na šotolině." | |
13. 02. 08:12 | RZ 9 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "I had to push pretty hard. After recce it was full of gravel. Think Sebastien is pushing like hell." / "Šel jsem do toho. Po tréninku je to plné šotoliny. Myslím, že Sebastien jede naplno." | |
13. 02. 15:42 | RZ 8 | N4 | ROMAN J. / APPELSKOG H. (st. č. 79) Retired. / Odstoupil. | ||
12. 02. 17:16 | RZ 7 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 34) "We had good rhytm today, we'll see tomorrow." / "Dnes to celkem šlo, uvidíme zítra." | |
12. 02. 17:15 | RZ 7 | P | N4 | ARAÚJO A. / MIGUEL R. (st. č. 31) "The car is still not good, every stage we lose a lot of time." / "Auto pořád není dobré, s každou zkouškou ztrácíme spoustu času." | |
12. 02. 17:14 | RZ 7 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "We have something with the gearbox, but it seems like nothing serious." / "Máme něco s převodovkou, ale asi to nebude nic vážného." | |
12. 02. 17:13 | RZ 7 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "This stage was difficult because we lost the lights on the previous one" / "Teď to bylo těžké, protože jsme přišli na předchozí RZ o světelnou rampu." | |
12. 02. 17:12 | RZ 7 | S | N4 | BRYNILDSEN E. / MENKERUD C. (st. č. 25) "It was good this afternoon, we enjoyed it." / "Dnes odpoledne to bylo dobré, užili jsme si to." | |
12. 02. 17:10 | RZ 7 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "Everything was wrong, we lose the confidence all the day." / "Dnes šlo všechno špatně, nejsme vůbec spokojení." | |
12. 02. 17:08 | RZ 7 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) Didn't want to talk. / Nechtěl poskytnout rozhovor. | |
12. 02. 17:04 | RZ 7 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "No problems at all, we broke the window again." / "Bez problémů, akorát nám zase prasklo okno." | |
12. 02. 17:03 | RZ 7 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 63) "I was good today, just the last stage was incredibly slippery." / "Dnes to šlo dobře, akorát poslední zkouška neskutečně klouzala." | ||
12. 02. 17:00 | RZ 7 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "It as very difficult, I was out of the road few times today." / "Bylo to těžké, během dneška jsme několikrát byli mimo trať." | ||
12. 02. 16:58 | RZ 7 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "It's really difficult day, we had electrical problems on the previous stage and so on. I want to do the times tomorrow" / "Dnes to nšlo, na předchozí zkoušce nás zlobila elektronika. Zítra bych chtěl konečně zajíždet ty správné časy." | |
12. 02. 16:56 | RZ 7 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "We aren't very much on the pace, but we are happy to be in finish of this day." / "Nemáme dostatečnou rychlost, ale jsme rádi, že jsme na konci etapy." | ||
12. 02. 16:55 | RZ 7 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "It was very good day, except this stage. But OK in general." / "Kromě této zkoušky to byl dobrý den." | |
12. 02. 16:52 | RZ 7 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "It's really strange, there is something wrong with the car, it's unpredictible." / "Je to hodně divné, něco je s autem, chová se nevyzpytatelně." | ||
12. 02. 16:50 | RZ 7 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "Very very difficult day." / "Byl to hodně náročný den." | |
12. 02. 16:48 | RZ 7 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "It was very difficult, not a good day at all." / "Dnes to bylo těžké, ne moc povedený den." | ||
12. 02. 16:45 | RZ 7 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "I was little bit disappointed from the previous stage, but now it was better. Not big drama today." / "Byl jsem trochu zklamaný z předchozí zkoušky, ale teď už to šlo. Nebyl to špatný den." | |
12. 02. 16:44 | RZ 7 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "I have a good feeling, everything was OK." / "Mám dobrý pocit, všechno šlo dobře." | |
12. 02. 16:42 | RZ 7 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "I have a good drive, but it's little bit difficult to make the times." / "Jede se mi dobře, ale trochu těžší zajet ty správné časy." | |
12. 02. 16:42 | RZ 7 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "It's going good, now we have good setup and rhytm, no problem at all." / "Jde to dobře, máme dobrý setup i rytmus, bez problémů." | |
12. 02. 15:53 | RZ 6 | N4 | KETOMÄKI J. / RISBERG K. (st. č. 71) Retired. / Odstoupil. | ||
12. 02. 15:31 | RZ 6 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) Got stuck in a ditch. / Spadl do příkopu. | |
12. 02. 15:20 | RZ 6 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) Stopped in the stage due to electrical problems, but continues. / Zastavil v RZ kvůli potížím s elektronikou, ale pokračuje. | |
12. 02. 14:22 | RZ 5 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) "I tried to save the tyres, but maybe it was too slow." / "Snažil jsem se šetřit gumy, ale nevím, jestli to nebylo moc pomalu." | |
12. 02. 14:21 | RZ 5 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 34) "The lines before the finish are going straight, we were close to being there also." / "Vyjeté koleje kousek před cílem jedou mimo trať, málem jsme tam taky skončili." | |
12. 02. 14:20 | RZ 5 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "We had a spin in one place, we had to reverse." / "V jednom místě jsme se přetočili a museli couvat." | |
12. 02. 14:20 | RZ 5 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "Very bad road condition, I don't want to push due to tyres." / "Trať je velice rozbitá, nechci moc tlačit, abych nepoškodil pneumatiky." | |
12. 02. 14:19 | RZ 5 | S | N4 | BRYNILDSEN E. / MENKERUD C. (st. č. 25) "No problem, but there is a lot of gravel. It's same for everyone." / "bez problémů, ale je tu moc šotoliny. Ale všichni to mají stejné." | |
12. 02. 14:16 | RZ 5 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "In the end we tried to brake, but we went straight, had to reverse but then found, that we have no reverse gear." / "Šli jsme ven a při zařazení zpátečky se nic nestalo, museli nás tlačit diváci." | |
12. 02. 14:12 | RZ 5 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "No problem, the stage was OK, but in the end there were lines going out of the road, so we also had to reverse." / "Zkouška dobrá, jen jsme museli couvat, protože jsme byli ve stopě, která vedla mimo trať." | |
12. 02. 14:10 | RZ 5 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 63) "It was very slippery, the road was very rough." / "Hodně to klouzalo, trať je rozbitá." | ||
12. 02. 14:06 | RZ 5 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "I was doing good and enjoying it, but we had to reverse once." / "Šlo to dobře a užíval jsem si to, ale jednou jsem musel couvat." | ||
12. 02. 14:05 | RZ 5 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "We missed a junction, lost about 15 seconds." / "Přejeli jsme odbočku, nechali jsme tam asi 15 sekund." | |
12. 02. 14:03 | RZ 5 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "The oil pressure is low, we were also out of the road." / "Klesá nám tlak oleje, jednou jsme byli venku." | ||
12. 02. 14:01 | RZ 5 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "There are stones and deep lines on the road, not good." / "Na trati je kamení a hluboké vyjeté koleje." | |
12. 02. 13:59 | RZ 5 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "We went off the road and lost a lot of time. I'm trying too hard." / "Šli jsme ven a ztratili spoustu času. Asi do toho jdu moc tvrdě." | ||
12. 02. 13:57 | RZ 5 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "We passed the junction, went into the snowbank and damaged suspension." / "Přejeli jsme odbočku, zůstali v závěji a poškodili zavěšení." | ||
12. 02. 13:53 | RZ 5 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "We almost stopped at Petter, we lost a lot of time there." / "Skoro jsme zastavili u Pettera, nechali jsme tam spoustu času." | |
12. 02. 13:51 | RZ 5 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "It's very very slippery, we had a spin and had to reverse." / "Hodně to klouže, jednou jsme se přetočili a museli couvat." | |
12. 02. 13:50 | RZ 5 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "It's very easy to make some mistake, it's very difficult now." / "Není těžké udělat chybu, je to teď moc těžké." | |
12. 02. 13:49 | RZ 5 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) Stopped in the stage. / Zastavil v RZ. | ||
12. 02. 13:47 | RZ 5 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "The road is not good, but I tried hard." / "Cesta není dobrá, ale snažil jsem se naplno." | |
12. 02. 13:45 | RZ 5 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "There is a lot of stones, the road conditions are not good." / "Je tam hodně kamení, trať není v dobrém stavu." | |
12. 02. 11:36 | RZ 4 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 34) "We hit the stone kilometer from the finish." / "Trefili jsme kámen asi kilometr před cílem." | |
12. 02. 11:35 | RZ 4 | P | N4 | ARAÚJO A. / MIGUEL R. (st. č. 31) "We still have problems with setup, it's difficult to drive tha car." / "Stále bojujeme s nastavením, auto se řídí opravdu těžce." | |
12. 02. 11:34 | RZ 4 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "P.G. is going very very well, we try in every corner, but..." / "P.G. jede opravdu dobře, my se snažíme v každé zatáčce, ale..." | |
12. 02. 11:33 | RZ 4 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "Very good, I enjoy the car and rally more and more." / "Velice dobré, užívám si auto a celou rally víc a víc." | |
12. 02. 11:32 | RZ 4 | S | N4 | BRYNILDSEN E. / MENKERUD C. (st. č. 25) Got a puncture. "We hit something, probably stone." / Má defekt. "Něco jsme trefili, asi kámen." | |
12. 02. 11:31 | RZ 4 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "It's going like sh.t now. We stalled the engine, not good." / "Je to na ho.no, zhasl nám motor." | |
12. 02. 11:30 | RZ 4 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "We lost rear window on the previous stage, so it's cold like hell here." / "Ztratili jsme zadní okno na předchozí zkoušce, je tu děsná zima." | |
12. 02. 11:27 | RZ 4 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. / MOMBAERTS E. (st. č. 65) "We had an off at the previous stage, but this one was OK." / "Byli jsme mimo trať na minulé zkoušce, ale tato už byla v pořádku." | ||
12. 02. 11:25 | RZ 4 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 63) "It's getting better and better. Still learning, but OK." / "Je to lepší a lepší. Stále se učíme, ale jde to dobře." | ||
12. 02. 11:24 | RZ 4 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) Didn't want to talk. / Nechtěl poskytnout rozhovor. | |
12. 02. 11:21 | RZ 4 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "In some places I am more cautious and it's the way how to learn the car." / "V některých místech jedu hodně opatrně, je to asi nejlepší cesta, jak poznat auto." | ||
12. 02. 11:19 | RZ 4 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "It's like not my car, it's difficult to find the right style of driving." / "Cítím se jako v cizím autě, těžko se mu přizpůsobuju." | |
12. 02. 11:16 | RZ 4 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "I was little too slow, we had three off in three previous rallies, it's hard to find the pace." / "Jedu trochu při zdi, ve třech předchozích rally jsme byli třikrát venku, takže se tu nemůžu dostat do tempa." | ||
12. 02. 11:15 | RZ 4 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "It was better now, the feeling from the car is good." / "Teď to bylo ještě lepší, mám z auta výborný pocit." | |
12. 02. 11:12 | RZ 4 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "I'm not confident with the setup, in fast corners the car is understeering." / "Nejsem spokojený s autem, v rychlých pasážích je nedotáčivé." | ||
12. 02. 11:11 | RZ 4 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "We have some brake problems." / "Máme nějaké problémy s brzdami." | |
12. 02. 11:08 | RZ 4 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "We are a little bit struggling with the setup of the car." / "Trochu se trápíme s nastavením auta." | ||
12. 02. 11:06 | RZ 4 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "It was difficult, I'm breaking too early." / "Bylo to těžké, taky brzdím hodně brzo." | |
12. 02. 11:04 | RZ 4 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "I don't drive enough fast, the car is moving a lot with its rear." / Nejedu dostatečně rychle, auto je hodně neklidné"." | |
12. 02. 11:02 | RZ 4 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "I'm not so confident, not a good drive." / "Nejsem moc spokojený, nebyla to dobrá jízda." | |
12. 02. 11:02 | RZ 4 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "For the first time, I'm confident, it's going the right way." / "Poprvé jsem opravdu spokojený, jde to dobrým směrem." | |
12. 02. 12:33 | RZ 3 | N4 | KRESTA R. / GROSS P. (st. č. 73) Out of the road. / Byl mimo trať. | ||
12. 02. 10:57 | RZ 3 | S | N4 | BRYNILDSEN E. / MENKERUD C. (st. č. 25) Hung up in snowbank and had to clean the cooler. / Uvízl v závěji a musel čistit chladič. | |
12. 02. 10:54 | RZ 2 | P | N4 | NYMAN J. / HOLMSTRAND B. (st. č. 52) Broken wheel. / Urazil kolo. | |
12. 02. 09:10 | RZ 2 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 50) "It's terrible, on the recce I was too cautious, we have to change the pacenotes." / "Je to zlé, při tréninku jsme trať napsali moc opatrně, musíme opravit celý rozpis." | |
12. 02. 09:09 | RZ 2 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) "In one corner, we were almost out of the road." / "V jedné zatáčce jsme skoro šli ven." | |
12. 02. 09:08 | RZ 2 | P | N4 | GRÖNDAL A. / ENGAN V. (st. č. 46) "It's good, but the car is so new and we didn't test it very much." / "Je to dobré, ale na autě je mnoho nového a před rally jsme testovali jen málo." | |
12. 02. 09:06 | RZ 2 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 34) "We went off a little bit, something happened to the turbocharging." / "Byli jsme venku a něco se stalo s přeplňováním." | |
12. 02. 09:04 | RZ 2 | P | N4 | ARAÚJO A. / MIGUEL R. (st. č. 31) "No mistake, but we have to adjust the setup, it's difficult to turn the car." / "Bez chyby, ale musíme změnit nastavení, auto obtížně zatáčí." | |
12. 02. 09:03 | RZ 2 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "We had a fog on the windscreen, also the handbrake doesn't work properly." / "Mlží se nám okno a taky ruční brzda nefunguje správně." | |
12. 02. 09:01 | RZ 2 | S | N4 | BRYNILDSEN E. / MENKERUD C. (st. č. 25) "It was good, no problem." / "Dobré, bez problémů." | |
12. 02. 09:01 | RZ 2 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "It was quite nice, but we had a mistake inpacenotes." / "Pěkná zkouška, ale měli jsme chybu v rozpsiu." | |
12. 02. 09:00 | RZ 2 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "It was good, quite slippery. Hard to find the right rhytm." / "Bylo to dobré, i když to trochu víc klouzalo. Bylo těžké najít vhodný rytmus." | |
12. 02. 08:58 | RZ 2 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "In the finish of the stage, we did a mistake in one corner and the engine stalled." / "V závěru zkoušky jsme udělali chybu, zhasl nám motor." | |
12. 02. 08:55 | RZ 2 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. jr. / CHEVAILLIER E. (st. č. 63) "There were really good conditions, nice stage." / "Jsou tu dobré podmínky, pěkná zkouška." | ||
12. 02. 08:53 | RZ 2 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) "We ran more than a half of the stage behind Khalid, we didn't see anything." / "Víc než půlku zkoušky jsme jeli za Khalidem, nebylo nic vidět." | |
12. 02. 08:52 | RZ 2 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "In one place the road was too narrow and we hit the snowbank." / "V jednom místě byla trať hodně úzká a my trefili bariéru." | ||
12. 02. 08:47 | RZ 2 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "I drive too cautious, I break down too early." / "Jedu moc při zdi, brzdím moc brzy." | |
12. 02. 08:45 | RZ 2 | A8 | AL QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) Stopped in the stage, but continues. / Zastavil v RZ, ale pokračuje. | ||
12. 02. 08:45 | RZ 2 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "I think this car is really good, but I think that I'm not driving on 100%." / "Myslím, že toto auto je výborné, bohužel já asi nejedu na 100%." | ||
12. 02. 08:43 | RZ 2 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "It was first proper stage of the rally, not bad." / "Byla to první opravdová zkouška rally, nebylo to zlé." | |
12. 02. 08:41 | RZ 2 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 12) "Not very good, we had a problem with the launch control and lost some time on the start." / "Nic moc, měli jsme problém na startu s launch controlem." | ||
12. 02. 08:40 | RZ 2 | M | A8 | SOLBERG H. / MINOR I. (st. č. 6) "I have a problem, I can't concentrate. The car is working well." / "Mám problém, nemůžu se probrat. Auto funguje dobře." | |
12. 02. 08:37 | RZ 2 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "It was big mistake yesterday, I hope today it will be OK." / "Včera to byla velká hloupost, dnes už to snad půjde tak, jak má." | ||
12. 02. 08:35 | RZ 2 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "It's not so bad, I just try to have the clean run." / "Není to zlé, snažíme se jet hlavně bez chyb." | |
12. 02. 08:33 | RZ 2 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Everything is OK, the stage was quite fast." / "Vše je v pořádku, tato zkoiuška byla docela rychlá." | |
12. 02. 08:31 | RZ 2 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Not so fast, we could do it better." / "Nebylo to moc rychlé, mohli jsme zajet rychleji." | |
12. 02. 08:29 | RZ 2 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "The conditions are good to be first on the stage, it's good." / "Podmínky jsou dobré, když jsme první na trati, jde to dobře." | |
11. 02. 20:38 | RZ 1 | P | N4 | SEMERÁD M. / CEPLECHA B. (st. č. 34) "I'm totally happy to be here. The top 5 would be great!" / "Jsem moc šťastný, že tu můžeme jet. Top 5 by bylo výborné!" | |
11. 02. 20:37 | RZ 1 | S | N4 | TUOHINO J. / TUOHINO M. (st. č. 27) "The oil pressure is low, we hit some snowbank." / "Uniká nám olej, trefili jsme bariéru." | |
11. 02. 20:36 | RZ 1 | P | N4 | ARAÚJO A. / MIGUEL R. (st. č. 31) "We are here to fight, I'm very confident with the car." / "Přijeli jsme bojovat, jsem hodně spokojený s autem." | |
11. 02. 20:35 | RZ 1 | S | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 21) "I'm happy from the new car, it's the best car I have ever driven." / "Jsem šťastný z nového auto, lepší jsem ještě neřídil." | |
11. 02. 20:31 | RZ 1 | S | N4 | SOUSA B. / RODRIGUES DA SILVA N. (st. č. 26) "It's very nice, I was little bit nervous, but tomorrow we'll see." / "Je to moc pěkné, jsem trochu nervózní, uvidíme zítra." | |
11. 02. 20:29 | RZ 1 | A8 | VAN MERKSTEIJN P. / MOMBAERTS E. (st. č. 65) "It's better than last time!" / "Jde nám to líp než minule!" | ||
11. 02. 20:28 | RZ 1 | M | A8 | GRÖNHOLM M. / RAUTIAINEN T. (st. č. 5) "I drove carefuly, I didn't want to make mistake like Petter." / "Jel jsem opatrně, nechtěl jsem udělat chybu jako Petter." | |
11. 02. 20:26 | RZ 1 | M | A8 | RÄIKKÖNEN K. / LINDSTRÖM K. (st. č. 8) "It was OK, little bit cautious, but no problem." / "Šlo to dobře, možná jsme jeli trochu opatrně, ale bez problémů." | |
11. 02. 20:25 | RZ 1 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "The feeling is good for the moment. It will be great battle." / "Citíme se teď dobře. Bude to bitva!" | |
11. 02. 20:22 | RZ 1 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "It's OK, no problem." / "Je to v pohodě, bez problémů." | |
11. 02. 20:21 | RZ 1 | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 11) "I had a spin, it was my fault. I didn't concentrate." / "Přetočil jsem se, byla to moje chyba. Nesoustředil jsem se." | ||
11. 02. 20:19 | RZ 1 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "I was driving maybe too careful, but we finished the stage with no problem." / "Asi jsem jel příliš opatrně, ale projeli jsme zkouškou bez jediného problému." | |
11. 02. 20:16 | RZ 1 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "I feel really good, the shakedown was also great, it will be great rally." / "Citím se opravdu dobře, povedl se nám taky shakedown, bude to dobrá rally.." | |
11. 02. 20:14 | RZ 1 | M | A8 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 7) "We are happy to be here. we have very good car, I like driving in these condition." / "Jsme rádi, že zde jedeme. Máme dobré auto a líbí se nám místní podmínky." | |
11. 02. 20:11 | RZ 1 | P | N4 | FLODIN P. / BERGSTEN G. (st. č. 50) "I think we have to focus on group N cars, there are very good drivers in the S2000 cars." / "Asi se budeme muset zaměřit na konkurenci v enkách, s vozy S2000 jedou samí dobří jezdci." | |
11. 02. 20:11 | RZ 1 | A8 | ÖSTBERG M. / ANDERSSON J. (st. č. 15) "The car is really good, I was happy with the shakedown and I'm excited with starting the rally." / "Auto je dobré, povedl se nám shakedown a jsem rád, že rally už konečně začala!" | ||
11. 02. 20:08 | RZ 1 | S | N4 | ANDERSSON P.-G. / FREDRIKSSON A. (st. č. 49) "It's really good to be back, I want to enjoy this rally." / "Je skvělé být zpět, chci si to tu užít." | |
11. 02. 20:08 | RZ 1 | S | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 24) "I hope it will be really good weekend, it's good fun!" / "Doufám, že to bude dobrý víkend, bude to zábava!" | |
11. 02. 20:08 | RZ 1 | S | N4 | BRYNILDSEN E. / MENKERUD C. (st. č. 25) "I just wanted to get through the stage, the rally will be long." / "Chtěl jsem tuto zkoušku hlavně projet, rally bude dlouhá." |